La versión británica de Vogue puso a Rihanna en su portada acompañada de una reveladora entrevista en la cual hay muchos guiños respecto a las elecciones de sus look y en la que ha hablado de su próximo disco.
Rihanna habla sobre su tan anticipada nueva música.
"No puedo decir cuándo va a salir, pero estoy trabajando muy agresivamente. Siento que no tengo límites. He hecho todo, los éxitos, he intentado cada género, ahora estoy totalmente abierta. Puedo hacer lo que quiera" 🗣 pic.twitter.com/s2RYUERG7t— Disclosure Facts (@disclosure_f) March 30, 2020
si rihanna ha hecho una entrevista para Vogue en la que habla de su disco, permitirme interpretar que está más próximo de lo que creemos…
— jesus (@jesxsolivars) March 30, 2020
| Por fin Rihanna está hablando de R9, y aunque no quiere dar fecha de lanzamiento, está muy cerca. Quiero llorar. The queen is back.
— 𝖬𝗎𝗋𝗉𝗁. ♡ (@cisncNegro) March 30, 2020
Esperando el nuevo álbum de Rihanna like… pic.twitter.com/0OXVAeYaxb
— Thaiz Nicolle (@thaiznicolle) March 30, 2020
.@Rihanna stars on the second of two special covers for the May 2020 issue of #BritishVogue – debuting the first ever durag to feature on a British Vogue cover. Read the full interview: https://t.co/OFE7pWs45N pic.twitter.com/a33DuPqHP8
— British Vogue (@BritishVogue) March 30, 2020
“@Rihanna protagoniza la segunda de dos portadas especiales para la edición de mayo 2020 de British Vogue- el debut del primer durag en una portada de la revista”.
The tainted fabric has been reclaimed as a symbol of black beauty, a signifier of style worn on the streets, the catwalk, the red carpet…and now the cover of #BritishVogue, says @FunmiFetto. https://t.co/oDRhWPJXTt
— British Vogue (@BritishVogue) March 30, 2020
“La tela ha sido reclamada como un símbolo de belleza negra, un significante de estilo que se lleva en las calles, la pasarela, la alfombra roja… y ahora en la portada de #BritishVogue, dice @FunmiFetto”.
They’re giving the tribes their things. pic.twitter.com/SzxK0OriIO
— Shelby Ivey Christie (@bronze_bombSHEL) March 30, 2020
“Les están dando sus cosas a las tribus”.
The Himba women’s hair is an indicator of social status
Locs forward for wring the face indicate puberty by hiding the girl’s face from male attn — When a women is ready to be courted her locs are tied back to shoe off her face. Married women wear updos + ornaments to stunt 💅🏽👇🏽 pic.twitter.com/eVMnZVTh42
— Shelby Ivey Christie (@bronze_bombSHEL) March 30, 2020
“El pelo de las mujeres Himba es un indicador del estatus social. El pelo en la cara es indicador de pubertad, esconde el rostro para evitar la atención masculina. Cuando las mujeres ya han sido cortejadas, se amarran el pelo para mostrar su cara. Las mujeres casadas usan peinados altos con ornamentos para impresionar”.
No hay artículos relacionados.
Los videos virales, los memes más divertidos y las últimas noticias de la farándula están acá!
Suscribirme